丰满白嫩大屁股ass,国产成人无码精品久久久性色,欧美一区二区日韩国产,欧美一区二区三区啪啪

新聞中心

20238月,悅爾翻譯迎來了20歲生日:從當年只有幾個人的小公司,發(fā)展成為亞太地區(qū)30強語言服務企業(yè);在競爭日趨白熱化的語言服務行業(yè)中,走出了一條具有悅爾特色的發(fā)展之路。 

悅爾二十年,一步一腳印

“時光如白駒過隙,二十年轉瞬即逝。不經意間,悅爾翻譯已經走過了二十個年華。在這二十年間,悅爾人通過不斷摸索和實踐,在承受許許多多考驗,一步一個腳印,走出了屬于自己的翻譯之路?!痹趷偁柗g20周年慶典上,北京悅爾信息技術有限公司董事長蒙永業(yè)博士無比感慨道。

2003年,悅爾翻譯成立伊始,便提出了零首付、滿意后付款的主張,迅速在客戶中樹立了值得客戶信賴的品牌形象。

2011年,悅爾翻譯加入中國翻譯協(xié)會,成為了中國翻譯協(xié)會會員單位,開始走上了規(guī)范化發(fā)展的道路。

2013年,悅爾翻譯通過了ISO 9001質量管理體系認證,建立了完善的質量管理體系,在進一步提高翻譯質量的同時,為客戶提供更好的翻譯服務。

2014年,悅爾翻譯首次上榜CSA亞太地區(qū)語言服務提供商30強,開始在翻譯行業(yè)初步展現自己的實力。如今,悅爾翻譯已經連續(xù)9年上榜CSA亞太地區(qū)語言服務提供商30強,這也進一步證明了悅爾翻譯的強大實力。

2019年,悅爾翻譯通過了ISO 27001信息安全管理體系認證和AAA筆譯服務認證,成為中國翻譯協(xié)會第二家AAA級翻譯企業(yè),在更好保障客戶信息安全的同時,進一步確保翻譯質量的高水準。

2022年,悅爾翻譯通過了ISO 17100管理體系認證和國軍標質量管理體系認證,這是對悅爾翻譯公司翻譯技術、翻譯項目管理流程、翻譯人員素質的充分肯定。

在這二十年中,悅爾的變化與取得的成績不僅讓人驚嘆,更讓人欣喜。 

發(fā)力標準,獨領風騷

早在2006年,悅爾翻譯便聚焦于標準翻譯這一領域,開通建筑翻譯網、化工翻譯網等專業(yè)翻譯網站,向國內外客戶提供建筑標準、化工標準等翻譯服務。

2009年,悅爾翻譯開通了標準翻譯網,整合建筑翻譯網、化工翻譯網等相關資源,成為國內首屈一指的專業(yè)標準翻譯提供商。

2010年,悅爾公司順勢成立了Codeofchina Inc.公司,走上國際化發(fā)展道路。

發(fā)展到現在,悅爾公司是中國工程建設標準化協(xié)會理事單位、《中國標準化》雜志社理事單位、《中國工程建設標準化》雜志理事單位,參與起草的行業(yè)標準、國家標準十多項,主編《口筆譯人員基本能力要求》(T/TAC 2-2017)、《翻譯服務 口譯服務要求》(T/TAC 3-2018)、《口筆譯服務計價指南》(T/TAC 5-2020)等行業(yè)標準。悅爾翻譯公司主編的《國家標準的英文譯本翻譯指南》已經成了國內標準翻譯的權威著作,董事長蒙永業(yè)博士參與主編的《中國企業(yè)“走”出去語言服務藍皮書》在2019年榮獲“北京市第十五屆哲學社會科學優(yōu)秀成果獎二等獎”。不僅如此,悅爾翻譯許多資深譯員已經成為國內標準英文版翻譯專家,成為眾多標準英文版評審的主力。悅爾公司總經理馬躍在慶典中介紹說:“截止2022年底,悅爾公司已累計翻譯3萬多項中文標準到各種語言,為中國標準國際化作出了應有貢獻?!?

“至少上百家世界500強企業(yè)為悅爾公司的長期客戶。”悅爾公司副總經理梁燕妮無比自豪的表示。 

抓住機遇,譯出精彩未來

如今,隨著全球化和信息化的不斷推進,各國之間的交流與合作越來越頻繁,尤其是隨著中國的“一帶一路”戰(zhàn)略的實施,中國與沿線國家的交流不斷加強,使得語言服務需求正在快速增長,從而為語言服務企業(yè)提供了巨大的市場機遇。

與此同時,近年來人工智能技術應用的不斷擴大,機器翻譯技術水平的不斷提高,也對翻譯市場產生了重要影響。

對此,蒙永業(yè)董事長在20周年慶典上表示:“在經濟全球化的潮流中,機遇和挑戰(zhàn)并存;我們要抓住機遇,勇于拼搏,利用人工智能提升質量,提升效率,一定可以譯出精彩未來!”



為什么選擇悅爾?


我們的專業(yè)團隊

管理團隊: 以蒙永業(yè)博士為首的管理團隊畢業(yè)于北大、貿大、民大、北外等名校,從業(yè)經驗均在十年以上

全職譯員: 各大高校外語或翻譯專業(yè)優(yōu)秀畢業(yè)生,其中碩士學位超過40%;全職翻譯經驗五年以上30+人,十年以上13人

項目經理: 由經驗豐富的資深譯員擔任,負責整個項目管理工作,為項目分配最合適的初譯員、審校員,適時推進項目進程,進行最終項目核驗。

行業(yè)專家: 術業(yè)有專攻,再優(yōu)秀的譯員也需要行業(yè)專家的幫助。悅爾在17年翻譯經驗中,積累了大量行業(yè)專家資源。行業(yè)專家為悅爾提供專業(yè)審定、咨詢、培訓等支持。

研究團隊: 在北京成立語服研究院,組織國內外語言服務專家,致力于語言服務行業(yè)發(fā)展研究與語言服務學科建設,定期發(fā)布智庫報告、學術成果。

我們的服務優(yōu)勢

我們的成就

我們的合作伙伴

韓國三星 韓國三星
德國西門子 德國西門子
美國通用電氣 美國通用電氣
科勒 科勒
殼牌 殼牌
中國交通建設 中國交通建設
中國建筑 中國建筑
希爾頓 希爾頓
中信銀行 中信銀行
施華洛世奇 施華洛世奇